关于Potstirrers
Potstirrersare wooden 抹刀s that are intended to be…
每天用于厨房做饭或食用。它们可以直接在锅碗瓢盆中使用,以搅拌或翻转从酱料和炖菜到汉堡或煎饼的任何食物。
他们不会刮擦精美的炊具,并乐意握在手中。
Potstirrers是2006年我在车床上进行商业生产的第一批产品。为一些朋友们在镇上举行了筹款活动’d遭受家庭悲剧。该活动以无声拍卖为特色,并发出了要求捐赠的电话。看到机会练习一些转弯技巧’d最近在Richard Raffan中读到’s excellent book “Turning Wood”, I turned a few 电位器s which sold at the auction and attracted some attention.
按照我目前使用的标准,那些早期的原型笨重而笨拙,但是人们热情洋溢地回应并鼓励我继续生产它们,我做到了。
Today, my 电位器s come in a myriad of styles (though no two are exactly the same) and three size ranges; small, medium and large. They are crafted primarily of maple, cherry or walnut. Occasionally another species may find it’s way into the mix.
为什么将它们称为Potstirrers?如前所述,这些想法来自伍德特纳和作家理查德·拉凡(Richard Raffan),他描述了一个类似的项目,他用更宽,更扁的刀片“wok stirrers”。当我自己开发项目时,形状变得更像抹刀。炒锅要比锅或锅少。这个单词“spatula”似乎苛刻且不友好,因此,我从拉凡先生那里得到了另一个提示,我创造了这个词“potstirrer”如果没有其他的话,那是一个对话的开始。
Spreaders, smaller versions of 电位器s with straight blades, were a logical complement to this product line and are great for applying jams, condiments, spreads, soft cheeses and similar things.